Словник, який пишеш ти! Скажи своє слово             

непозбувна бентега

від: 2020/06/13

мем, що набув значного поширення у 2017 році після виходу українського перекладу роману «Маг» Джона Фаулза у видавництві «КСД», де мем й був вперше вжитий перекладачем Олегом Королем. За словами письменника Андрія Любки, виникнення цього мему є «символом живучості української мови», оскільки показує що українська мова здатна творити нове словництво, у тому числі популярні меми на кшталт «непозбувна бентега».

https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B1%D1%83%D0%B2%D0%BD%D0%B0_%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%B0_(%D0%BC%D0%B5%D0%BC)

Приклад:

У своєму романі Собор, виданому вперше у 1968 році, Олесь Гончар вжив слово «бентега» (Уже минула його, коли він, відчувши якусь бентегу, окликнув: — Дочко, а вернись-но сюди)